Дело Пабилера: прошлогодний срок за оружие и отвод переводчика

Сегодня, 11 августа, состоялось очередное судебное заседание по делу одного из участников перестрелки на пр. Гагарина Давида Пабилера. Следственный судья Бабушкинского райсуда Днепра Юрий Слищенко рассматривал ходатайство адвокатов Пабилера по отводу переводчика.

Напомним, что Давид Пабилер забыл русскую речь, как только начало слушаться дело о мере его пресечения. Как гражданину другой страны – Израиля, в суде ему предоставили переводчика на иврит. В Днепре такого специалиста не нашлось, пришлось везти из Умани. Адвокаты, которые до этого уже заявили 9 отводов в двух судах, усомнились в квалификации переводчика и заявили новый отвод.

Сегодняшнее заседание началось почти с часовым опозданием.

В начале заседания, судья Слищенко спросил у арестованного – может ли тот участвовать в слушании. Через переводчика Пабилер заявил, что чувствует сильную боль в ноге. Как раз накануне, в четверг, ему сделали операцию и, из-за этого пришлось отложить вчерашнее слушание.

Адвокаты настаивали на том, что подзащитный должен отлежаться до понедельника и только тогда сможет предстать перед судом. Прокурор Игорь Воробьев показал судье документ, подписанный главврачом больницы Мечникова, где сказано – Пабилер может присутствовать в суде в сопровождении врачей «скорой» помощи с 10 утра до 14:00.

Для того, что бы точнее узнать состояние Пабилера, на заседание специально вызвали его лечащего врача Сергея Косульникова. Тот сказал, что его больной может участвовать в заседании, но недолго.

После этого начали рассматривать отвод переводчику. Прокурор заявил, что когда Пабилера в прошлом году судили в Жовтневом суде Днепра, то тогда переводчик ему не был нужен. Более того, в материалах дела о перестрелке на Гагарина Пабилер писал свои пояснения на русском, на русском он просит помощи у врачей и медсестер в Мечникова.

В реестре судебных решений мы нашли приговор Жовтневого райсуда Днепра от 24 февраля 2016 года, в котором Пабилера засудили за незаконное обращение с оружием на пять лет.  На суде его сразу освободили от наказания с испытательным сроком – три года. Напомним, что в период испытательного срока также попали на скамью подсудимых и два других участника перестрелки — Александр Лакиза и Станислав Ельчищев.

Своим решением судья Слищенко оставил переводчика в судебном процессе. Как только огласили решение, адвокаты попросили перевести его для Пабилера.

В понедельник, 14 августа, в 9 утра продолжится слушание по делу Пабилера. В этот же день в 12:00 пройдет еще одно заседание, но уже в Апелляционном суде Днепропетровской области, в котором прокуратура попробует отменить залог в 128 тыс. грн. Во-первых, он маленький, а во-вторых, прокуратура хочет  в принципе лишить Давида Пабилера возможности выйти на свободу за деньги.

Ирина Логуш

 

Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter или нажмите СЮДА

Вас может это заинтересовать